一、不用客气的英文短句?
①
“you are welcome”,“not at all”,“you are welcome”用来表达对别人的感谢,意思是别客气,不用客气,不用谢,“not at all”用于对致谢的礼貌回答,意思是别客气。
对别人表达感谢的回应可以是you're welcome, don't mention it。
当不客气充当不礼貌或者粗鲁的含义时,可以使用单词impolite, rude, blunt等。
当要表达对别人不客气了的意思时,可以使用词组put a flea in one' s ear。
②
不客气的英文:you're welcome
welcome 读法 英 [ˈwelkəm] 美 [ˈwɛlkəm]
1、作及物动词的意思是:欢迎;乐于接受
2、作形容词的意思是:受欢迎的;令人愉悦的;表示感谢的
3、作名词的意思是:欢迎,迎接
短语:
1、welcome aboard 欢迎搭乘(飞机、火车、轮船等);欢迎加入
2、welcome to our restaurant 欢迎光临我们的饭店
3、welcome dinner 欢迎宴会
4、welcome party 欢迎会,欢迎宴会;迎新会
③
不用客气的英语表达:非正式场合可以说No problem,Sure/Sure thing,It’s no big deal,或No worries;其他场合可以说Don't mention it,You are welcome等。
非正式场合:
1、No problem/Not a problem/ No problemo
没问题
以上三种说法都属于非常轻松和友好的回答方式,潜在意思就是:doing this for you is not a problem. 帮你这个忙没有什么大不了的。多数用于朋友家人或者关系很好的同事同学之间。其中的no problemo 是美式英文的说法。特别是在北美比较常见,属于英文俚语的一种。
2、Sure/sure thing
应该的
这也是很常见的一句回答。Sure在这里表达的意思是“这是我应该做的”,“举手之劳而已”。 多数是对陌生人说,比如你按住电梯让别人进去或者帮人拉住门,别人感谢你这些举动对你说thank you,你可以回答sure 或者sure thing 来表示这是举手之劳的事情不用谢。
3、It’s no big deal.
没什么大不了的。
当你认为帮朋友做的事情并不是什么很难或者有负担的事,你可以这么回答。
4、No worries
别放在心上。
说这句话是要告诉对方别太在意,自己只是帮了个小忙而已。相当于don’t worry about it.“别放在心上”
5、No biggie
这是英文俚语,和no worries 一样属于年轻人比较常用的说法。与it’s no big deal意思相同。
以下这三种说法表达的意思都是“不用客气,这点小事不用谢”。可能年轻人会比较少用这三种回答方式,但你会常听到上年纪的人说。
It was nothing.
小事情,不足挂齿。
Not at all.
不客气
Don't mention it.
不值得一提。
Mention 就是“提及”的意思。
6、You got it.
没问题。
这句话在不同的语境下有不同的意思。作为“OK没问题”的意思时,是用在别人请求你帮忙去做某事,但你还未做的时候用。比如你的室友叫你等一下出门的时候把垃圾倒掉:
Can you take out the garbage before you leave for work? Thank you!
你去上班之前能把垃圾拿出去吗?谢谢!
You got it!
在这种情况下,不能用you are welcome 来回答,会很奇怪。一般都是用OK回答。但OK 用多了就显得比较boring,所以偶尔也可以用you got it 来替换。
正式的场合:
7、You are welcome!
不客气。
这是教科书式的回答。
8、My pleasure./It’s my pleasure./It was my pleasure.
这是我的荣幸。
当你帮了别人一个很大忙。 别人感谢你的时候,你可以这么说。
9、Anytime/Certainly
随时乐意为你效劳。
这个表达方式其实和上面说的sure/sure thing的意思差不多。只是anytime 是比较正式的说法。如果是要回答上级或者老板的时候,可以用certainly,显得更加真诚。
10、I’m happy to help. /I’m glad to help.
我很乐意能够帮助你。
以上这些句子都是很常见的“不客气”的英语表达。希望大家学习了之后能够运用到生活中去哦
④
不用客气在英语环境中有多种表达。
1、 You are welcome. 这是我们最常说的,在书面语中经常用到。
2、 It’s a pleasure. 这是我的荣幸。或者It's my pleasure. 或者My pleasure. 这类表达更倾向于口语化。
3、 Don't mention it. 字面意思是不用提了,也就是不用客气。
4、 Anytime,时时刻刻,随时愿意效劳,实际上就是不用客气。
5、 No problem. 没问题,不用客气,美国人比较喜欢这样的表达。非常直接,爽快!
大家可以根据自己的习惯和语言环境掌握。
⑤
Don'tmentionit .表示不客气的意思,如果要表达别提了,可以说 Don't get me started .
二、关于黎明的英语短语?
黎明用英语说是dawn。
dawn的美式英语发音为 [dɔn] ,英式英语发音为 [dɔ:n] 。作名词解释为“黎明,拂晓,开端,醒悟”的意思。做不及物动词的时候翻译为“破晓,(天)刚亮,开始出现,变得明朗”,做及物动词的时候则翻译为“(开始)被理解,被领悟,被看清,被想到”。
dawn的第三人称单数是dawns ,复数是dawns ,现在分词是dawning ,过去式是 dawned ,过去分词是 sdawned。
扩展资料:
daybreak、dayspring和sunrise也有黎明的意思:
①daybreak:英 [ˈdeɪbreɪk],美 [ˈdeˌbrek] ,翻译为“天亮,天明,拂晓,黎明”。
②dayspring:英 ['deɪsprɪŋ],美 ['deɪˌsprɪŋ],翻译为“黎明,开端,拂晓”。
③sunrise:英 [ˈsʌnraɪz] ,美 [ˈsʌnˌraɪz],翻译为“日出(时分),黎明。<诗>日出的地方,东方”,它的复数是 sunrises。
步兵黎明时开始进入战斗位置。
The infantry began to deploy at dawn.
那囚犯在黎明时被(行刑队)处决。
The prisoner was put to death (by firing squad) at dawn.
我们在黎明起程,直驶纽约。
We set sail at dawn and headed for New York.
戴安娜在黎明前唤醒了他们。
Diana aroused them just before dawn.
公鸡在黎明时啼叫。
The cock crowed at dawn.
我喜欢看黎明时天空中浓淡不同的粉色。
I like to look at the tints of pink in the sky at dawn.
我们将在黎明时动身。
We will leave at daybreak.
这风便於他们在黎明时航行。
The wind favoured their sailing at dawn.
黎明汉语解释
黎明的意思 天快要亮或刚亮的时候沛公乃夜引兵还。黎明,围宛城三匝。;;《史记;高祖本纪》。 司马贞索隐:;黎,犹比也,谓比至天明也。;黎明即起,洒扫庭除。;;朱伯庐《治家格言》详细解释.天将明未明的时候。《史记
三、美式的渐渐的语言?
渐渐的的美式英语是gradually