蜜月
蜜月是指新婚夫妇结婚的第一段时间(不一定是婚后的第一个月,虽然很多人都有这种错觉),经过长期的爱情期待和培养,相爱的恋人终于携手走到了一起,双方的感情难道不能像蜜糖一样甜蜜醇厚吗?
有一种说法,蜜月一词来自巴比伦的民间传统,这个古老的国家一直保持着这样的传统,在女儿出嫁的第一个月,女孩的父亲会让女婿每天喝蜂蜜酒(蜂蜜酒),希望子孙的婚姻永远幸福甜蜜。
但从词源上来看,这种说法是错误的,蜜月最早出现在16世纪,蜂蜜是用来指新婚夫妇的甜蜜,但月亮并不是指很多人认为的阴历月(以阴历为月),是一种苦涩的暗示,告诫人们婚姻固然幸福甜蜜,但这种甜蜜就像月亮的盈亏,只是暂时的(所以要非常珍惜)。婚姻意味着双方要共同挑起生活的重担,共同承担生活的酸甜苦辣,共同忍受生活的酸甜苦辣。
ok可能是世界上除了Yes和No之外流传最广的英语单词。但它是从哪里来的呢?历史上,语言学家们各执一词。有人说ok是印第安人发明的。有这样一个印第安部落叫Chocktaw,它生活在富饶的密西西比河谷,以种植和捕鱼为生。每当出现问题,Chocktaw的首领和部落首领围坐成一圈,一起讨论。如果有人同意别人的观点,他们会点头说"Okeh",意思是"就是这样"
一个叫马丁·范布伦的人准备竞选总统,他的支持者成立了一个俱乐部来提拔他,这个俱乐部的名字叫"好的俱乐部",据说字母O和K取自范布伦的家乡,纽约老金德胡克,他的出生地。
对于这样一个热门词汇,自然每个人可能都有自己的故事,但是有一点,我相信全世界都会同意:ok是一个纯正的美国词汇,它是跨越不同语言的词汇的绝佳例子。只是有一点需要稍微提醒一下:ok通常用于口语中。在书面语言中,我们可以使用同意、同意、批准、符合等词,使其更加正式。