一、古词风韵伤感短句子?
①
安然的度过一世春秋。浑噩自知。
点绛唇,欲说还休,轻语华章,素写离人赋,醉逍遥,怎奈落花堪摘,几片灯火,阑珊彻夜,流连前世,风霜压梅,摩娑兰花橱窗,摇开折扇,头蒸枕青花,一卷幽帘,牵挂水木年华。
花凋零,落花随水流。
②
1、秦观· 《江城子》
南来飞燕北归鸿,偶相逢,惨愁容。
绿鬓朱颜,重见两衰翁。
别后悠悠君莫问,无限事,不言中。
小槽春酒滴珠红,莫匆匆,满金钟。
饮散落花流水、各西东。
后会不知何处是,烟浪远,暮云重。
2、杜甫· 《江南逢李龟年》
岐王宅里寻常见,崔九堂前几度闻。
正是江南好风景,落花时节又逢君。
3、秦观· 《满庭芳》
山抹微云,天粘衰草。画角声断谯门。暂停征棹,聊共引离尊。多少蓬莱旧事,空回首、烟霭纷纷。斜阳外,寒鸦万点,流水绕孤村。
消魂当此际,香囊暗解,罗带轻分。谩赢得青楼薄幸名存。此去何时见也?襟袖上、空惹啼痕。伤情处,高城望断,灯火已黄昏。
二、古词风韵伤感词?
1、恍恍惚惚,迷迷荡荡。我想起奉天的沈水,雨润的时节,微冷的初秋。
2、有一种隐忍其实是蕴藏着的一种力量 有一种静默其实是惊天的告白
3、长安楼里,我数细雨,煮红尘一樽以念卿
4、看樱花满天,悲伤在流转,却掩不住斑驳的流年。
三、带亿字的古词风韵?
海畔尖山似剑芒 秋来处处割愁肠 若为化得身千亿,散上峰头望故乡
四、醉忆什么意思?
醉忆是在朦胧的状态回忆起当初的事物,不想已经不同往时。
醉忆 - 古词风韵 - 短文学
多了红尘变化,烟花刹那芳华
少了千年古刹,古塔如今在哪
一杯浊酒,一壶清茶
一抹晚霞,三千华发
蝴蝶去哪狂恋着花
海风去哪眷恋着沙
缓缓拨动我的时差
独酌自饮,浊酒清茶
直到岩石风化,终成指尖细沙
耐心的等海岸线的变化
沙滩上也消失了浪花
过去的记忆在风化
寒水浣轻纱,枯枝吐新芽……
意思是喝醉酒回忆起来。
五、求李叔同写的【送别】的译文、赏析!急?
长亭外,古道边,芳草碧连天晚风拂柳笛声残,夕阳山外山天之涯,地之角,知交半零落人生难得是欢聚,唯有别离多长亭外,古道边,芳草碧连天问君此去几时还,来时莫徘徊天之涯,地之角,知交半零落一壶浊洒尽余欢,今宵别梦寒为送别朋友而赋诗,是中国古典诗词的一个母题。
送别诗,是唐诗宋词一个重要的组成部分。
李白《送友人》的“浮云游子意,落日故人情。
”;王维的:“劝君更进一杯酒,西出阳关无故人。
”(《送元二使安西》);王勃的:“海内存知已,天涯若比邻。
”(《送杜少府之任蜀州》);王昌龄的:“洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。
”(《芙蓉楼送辛渐》)都是送别诗中千古流传的名句。
至于白居易的《赋得古原草送别》:“离离原上草,一岁一枯荣。
野火烧不尽,春风吹又生。
远芳侵古道,晴翠接荒城。
又送王孙去,萋萋满别情。
”与李叔同的《送别》,有许多的相通之处。
《送别》的意象和语言,基本上是对中国古典送别诗的继承。
长亭饮酒、古道相送、折柳赠别、夕阳挥手、芳草离情,都是千百年来送别诗中常用的意象。
但《送别》以短短的一首歌词,把这些意象都集中起来,以一种“集大成”的冲击力,强烈震撼着中国人离别的“集体无意识”,成为中国人送友离别的一种文化心理符号。
古代送别诗,一般都是为送别某一个朋友而写的,是确有其人。
但耐人寻味的是,根据目前已有的资料,还看不出李叔同的《送别》是写给哪一位朋友。
在我看来,《送别》并不是为哪个友人而写,而是一首无所明指的象征送别诗。
《送别》分三段,第一段是“写景”,写在长亭外、古道边送别的画面;第二段则是抒情,抒发知交零落天涯的心灵悲慨;第三段从文字上看,是对第一段的重复,其实不然,是文字重复而意蕴升华:经历了“送友离别”,而感悟到人生短暂,犹如日落,充满着彻骨的寒意。
整首歌词弥漫着浓重的人生空幻感,深藏着顿悟出世的暗示。
《送别》,实际上是李叔同以送别朋友为缘由,用无所明指的象征,传达出感悟人生、看破红尘的觉悟。
所以,《送别》不仅仅是朋友之间挥手相送的骊歌;而是李叔同即将告别人间、弃世出家的“前奏曲”。
在歌曲的翻译与填词方面,李叔同的《送别》得算是极品之作。
在那部老电影《城南旧事》中,《送别》一曲贯穿始终。
影片一开篇便是笙与竖琴的《送别》曲,之后片中的每一段离别都会响起这段主题音乐,“长亭外,古道边,芳草碧连天”的歌声,配合着片中晕黄的画面,中国式的离情别绪被这首有着浓郁中国风味的歌曲巧妙、含蓄地喧染。
大概不会有很多人想到,《送别》的作曲其实并不是李叔同,而是美国人奥德威,原曲名叫《梦见家和母亲》,典型的美式直白风格。
日本文学家大童球溪后来给这首歌填上了日本歌词,改名叫《旅愁》,李叔同在日本留学时听到此曲后非常喜欢,翻译成中文,又在7年之后,重新填上了新词,就是《城南旧事》所用的版本。
长亭,古道,晚风,芳草,夕阳,竹笛,浊酒,寒梦,写尽离别愁,思乡情,颇有元人“枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦风。
夕阳西下,断肠人在天涯”的风韵。
因此,后来李叔同的《送别》曲被广泛传唱,而奥德威的原曲却渐渐被人遗忘了,某次美国一个少年合唱团来中国访问,就专门献唱了两首用中文演唱的曲目,一首是《茉莉花》,另一首便是《送别》。
连奥德威的家乡人都已把《送别》当成了“中国造”,可见李叔同词作的强大魅力。
晚风拂柳笛声残——李叔同《送别》赏读四川省资阳市雁江区伍隍中学 李明隆送别李叔同长亭外,古道边,芳草碧连天。
晚风拂柳笛声残,夕阳山外山。
天之涯,地之角,知交半零落;一杯浊酒尽余欢,今宵别梦寒。
长亭外,古道边,芳草碧连天。
“悲欢离合”,乃古往今来、大千世界的永恒主题。
“今宵酒醒何处?杨柳岸、晓风残月”是对分离的凄迷,“劝君更进一杯酒,西出阳关无故人” 是对朋友的劝慰,“海内存知己,天涯若比邻” 是对友情的珍重,“年年柳色,灞陵伤别” 是对别离的伤感,“金陵弟子来相送,欲行不行各尽觞” 是别离时的苦闷……在中国古典诗歌的送别曲中,“离情别怨”是永恒的旋律。
“五四”运动以后,抒写离情别怨的诗文,依旧蓬勃,佳作如潮。
其中,李叔同先生创作的校园歌曲《送别》,尤其脍炙人口,风行天下,历久不衰。
李叔同(1880-1942),法号弘一。
他多才多艺,集诗、词、书画、篆刻、音乐、戏剧、文学于一身。
既是一代高僧,又是才华横溢的音乐、美术教育家,书法家和戏剧活动家。
鲁迅、郭沫若等现代文化名人以得到大师一幅字为无上荣耀。
他以卓越的艺术造诣先后培养出了名画家丰子恺、音乐家刘质平等大师。
《送别》写于1905年,是李叔同在日本留学时所作。
从总体结构看,《送别》很像一首古词(类小令),共三段,其中一、三两段文字相同。
第一节,着重写送别的环境。
作者选取了“长亭”、“古道”、“芳草”、“晚风”、“暮色”、“弱柳”、“残笛”“夕阳”八个典型的意象,渲染离别的场景。
“长亭”“古道”是写送别的地方,这使我们想到文学史上的无数次离别,如柳永的“寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨初歇”,白居易的“远芳侵古道,晴翠接荒城。
又送王孙去,萋萋满别情”等等。
“芳草”喻离情,如《楚辞•招隐士》中就有“王孙游兮不归,芳草生兮萋萋”。
“晚风拂柳”暗示了惜别,“柳”与“留”谐音,多传达怨别、怀远等情思。
如《诗经•采薇》:“昔我往矣,杨柳依依;今我来思,雨雪霏霏。
”戴叔伦《堤上柳》:“垂柳万条丝,春来织别离。
”“山外山”喻天各一方。
而这一切别绪,都笼罩在“夕阳”之下的特定时间里,只让人感受到友情温暖、斜阳温暖、晚风温暖;温暖而又缠绵。
第二节,着重写送别人的心境,是全曲的高潮。
通过“天涯”、“地角”、“知交”、“零落”、“浊酒”、“夜别”、“离梦”,诉诸感官,触动心弦,诱君品鉴。
送别之情,当然会从内心生出许多感慨!
“天之涯,地之角,知交半零落”,人生不过数十年,知交能有几人?再见又待何时?有几人能相守在一起?黯然销魂者,惟别而已矣。
“一杯浊酒尽余欢”,这的确是一种无奈的凄美,把酒离别,“都门帐饮”,愁绪纷乱,友人何时能相聚?最后,在时空的交错中,作者又以现在时的“今宵别梦寒”总括全篇。
从感情上看,梦里重逢照应上文的“山外山”,从韵律上看,它是重复强调,但这个重复强调却是更进一步的思念,惟有相思入梦频。
第三节,是第一节的重叠,进一步烘托别离的气氛,是意象上的强化和音韵上的反复。
其中,“晚风拂柳笛声残,夕阳山外山”两句周而复始,与回环往复的旋律相配合,形成一种回环美,加深了魂牵梦绕的离情别意。
全词三节,有起,有开,有合;紧扣主题,营造了让人迷醉的意境,充满了对人生的无奈。
“一切景语皆情语”(王国维语),长亭,古道,芳草,晚风,夕阳……景物依旧,人在别时,倍感凄凉。
它的审美效应,就在“酒尽梦寒”的无言中回荡不已。
全词给我们描绘了这样的情景:夕阳下,群山相连,碧草茵茵,一望无际;近处,长亭、古道,晚风轻拂,杨柳依依,送别的竖笛哀婉幽怨。
一对知心朋友分别在即,想到从此天各一方,双方都有无限的感伤。
他们端起酒杯,想借酒尽最后的一点欢娱。
酒醉梦别,彼此在记忆中留下那“晚风拂柳”“夕阳在山”的难忘一幕!
整曲《送别》,沿婉约一派,清新淡雅,情真意挚,凄美柔婉。
歌词造句长短参差,句式充满变化。
曲谱借用了当时在日本很流行的歌曲《旅愁》的旋律(而日本歌词作家犬童球溪的《旅愁》又是借用了美国艺人约翰·P·奥德威所作《梦见家和母亲》的旋律),李叔同人瓶装己酒,写成了中国诗味极浓的校园歌曲。
那种痴情,那种哀怨,那种眷恋,统一于《送别》的歌吟中,珠联璧合,画意诗情,相得益彰。
全词韵字——边、天、山、寒,即an韵,皆读平声韵,声音亮丽。
第二节开头两句,换一个uo韵,无呆板之感,和谐优美。
这,永远让人沉湎惦恋的惜别的旋律哟……参考资料: http://www.ruiwen.com/news/29378.htm