题目的问题也许不难,但合理的解析过程代表着合理的英文学习思路(即合理的学习方法),从而达到高效的理解记忆。
题目中的两短语to search a thief和to search for a thief的区别关键在于俩点:(1)对两组短语中动词search的正确理解(2)对两组短语的语法结构的认识。
又如to try to do sth.和 to try doing sth.中的"try",其意分别为前"努力(vi.)"后"尝试(vt.)"。
类似的情况在英语学习过程中是非常常见的。
题目中两组短语所用的search的用法便属于此种情况。
短语to search a thief的search为及物动词(vt.)其词意为意思不完整的"对……进行搜身",而短语to search for a thief的search则是不及物动词(vi.)其词意为意思完整的"搜查"。
因此可见,词形相同的search在不同的语音使用环境中其类属和词意都有所不同。
由于两短语的核心词search的不同,它们的语法结构自然也不一样。
短语to search a thief中的search为意思不完整的及物动词,必须借助行为动作的承受对象(a thief宾语)的帮助才能完整表达的意思,因此短语to search a thief的语法结构是"动宾结构",其意为"对小偷进行搜身"。
另一短语to search for a thief的语法结构则又不同,该短语的search为意思完整的不及物动词,其后的介词短语for a thief是用来修饰动词search的,表示search的"目的"。
通过以上方法应该就可以对类似的英语表达作有效理解、区别了。以下的两组短语看看你能区别吗?to leave Beijing和to leave for Beijing