语录网随笔 don't tell(don't tell lie)

don't tell(don't tell lie)

有网友问don't tell,下面小编就以2988字给大家详细介绍don't tell lie,预计阅读需要8分钟!

前两天突然从总部“空降”了一名教学总监Lawrence,这哥儿们居然还是我们现在外教主任Tony的美国老乡!任命一下来,办公室里有几个好事儿的主儿就凑到Tony跟前打探这个新总监的过往“秘闻”,但人家Tony就冷冷地回了一句:“I don't want to tell tales behind others' backs.”

呵呵,为Tony的正直点赞!刚才他这句话的意思就是“我可不想在背地里讲人家的坏话。”所以,这个"tell tales"就是咱们中文里的“搬弄是非、打小报告、说人八卦、揭人隐私”的意思啦~在这里的“tale”可不是一般我们所说的“故事或童话”,而是“坏话、谣言”的意思。

tell tales

na. 讲坏话;告状,揭短;诽谤; 告发;揭人隐私;搬弄是非;泄露秘密

【En】Tell other people things about you which are untrue or which you wanted to be kept secret. 告诉其他人关于你的不真实的事情或你想要保密的事情。To tell someone in authority about something wrong that someone else has done. 把别人做错的事告诉权威人士。 To say something that is not true about someone else, in order to cause trouble for them. 为了给别人制造麻烦而说别人的坏话。To share secrets, often knowing that doing so will cause problems for someone else. 分享秘密,通常知道这样做会给别人带来麻烦。Gossip about or reveal another person's secrets, wrong-doings, or faults. 八卦、流言蜚语或泄露他人的秘密、错误行为或缺点。

好啦,首先来听几段例句,听的同时也可以跟读哟~


• I hesitated, not wanting to tell tales about my colleague.

我犹豫了一下,不想讲我同事的坏话。

• Here's a tip: don't tell tales about your co-workers if you want to have any friends here.

给你个建议: 如果你想在公司里交朋友,就不要讲同事的坏话。

• As soon as she entered the room, she knew that Claire had already been telling tales, or at least complaining to her colleagues.

她一走进房间,就知道克莱尔已经在说闲话了,或者至少在向她的同事抱怨了。

• She trusted me throughout her life, and I have no right to break that trust and tell tales about her just because she's dead.

她一辈子都信任我,我没有权利因为她死了就破坏这种信任去散布她的谣言。

• “Mum, Daniel's broken a plate.” “Don't tell tales, dear.”

“妈妈,丹尼尔打碎了一个盘子。”“别瞎说,亲爱的。”

• How did the boss know that I was late for work this morning? I think somebody's been telling tales about me.

老板怎么知道我今天早上上班迟到了? 我觉得有人在打我的小报告。

• Don't go telling tales to the teacher!

别跟老师那儿告状啊!

• According to the children, telling tales on each other was as bad as cheating.

据孩子们说,互相告密和欺骗一样糟糕。

• She had no right to tell tales to his mother!

她没有权利对他母亲说三道四!

• No child should be put in the position of having to tell tales on another child.

不应该让任何一个孩子处于不得不去诽谤告发另一个孩子的境地。

• They try to get convicted criminals to tell tales on their mates in return for cuts in their own sentences.

他们试图让被定罪的罪犯告发自己的同伴,以换取自己减刑。

• An unpopular boy, who was always telling tales on the other children.

一个不受欢迎的男孩,总是说其他孩子的坏话。

【活学活用 give an example】

• Don't tell tales behind others' backs.

不要背地里搬弄是非(泄漏秘密)。

• I don't want to tell tales behind others' backs, but did you know that Mary is having an affair with David?

我不愿背后讲人坏话,可是你是否知道玛丽同戴卫正有着暧昧关系。

• Your classmates won't trust you if you're always telling tales.

如果你老是打小报告,你的同学会不信任你的。

• Don't ask me any more. They are friends of mine and I am unwilling to tell tales behind others' backs.

别再问我了。他们是我的朋友,我不愿背后说三道四的。

• "If you tell tales about other boys in school, you'll be sent to Coventry."

如果你在学校里说其他孩子的坏话,就没有人再和你交往了。

• Why, will the black footman tell tales?

怎么?黑人随从会搬弄是非吗?

• You naughty girl, have you been telling tales again?

你这个淘气的姑娘,你又在告状吗?

• It's bad manners to tell tales.

揭人隐私是缺乏教养的。

本文来自网络,不代表语录网立场,转载请注明出处:https://www.chinansn.com/article-1-80496-0.html