语录网随笔 work in paris是什么意思(emily in paris 全集)

work in paris是什么意思(emily in paris 全集)

有网友问work in paris是什么意思,下面小编就以4510字给大家详细介绍emily in paris 全集,预计阅读需要12分钟!

Paris: a Romantic Capital

巴黎·浪漫之都

Ah, beautiful Paris. For centuries this city has attracted the admiration of the world. The allure and charm of Paris captivate all who visit there.

啊,美丽的巴黎!几个世纪以来,这个城市一直受到世人的倾慕。巴黎的诱惑与魅力令所有到此游玩的人深深着迷。

Where can you discover the charm of Paris for yourself? Is it in the legacy of all the Fre"nch rulers who worked to beautify their beloved city? Is it in the famous castles, palaces, statues and monuments, such as the Eiffel Tower? Can you find it in the world-class museums, such as the Louvre? Perhaps Paris' allure lies in the zest and style of the Parisians.

巴黎之于你,其魅力究竟何在?是在历任的法国统治者美化他们所钟爱的城市所留下的传统里?还是在那些著名的城堡、皇宫、雕像和纪念碑,例如艾菲尔铁塔之中?你能否在世界一流的博物馆,如卢浮宫中找到它?或许巴黎的诱惑力就在于巴黎人的特殊品味和风格吧。

When you visit Paris, you don't have to spend all of your time visiting museums and monuments. They are certainly worthy of your time, but ignore them for a day. First take some time to look around and experience life in Paris. You'll find it charming.

当你到巴黎游玩时,不必把时间全都花在看博物馆和纪念碑上面。当然,它们很值得你花些时间,但今天权且忘掉它们吧。首先到四处看看,体验一下巴黎的生活。你会发现它的迷人之处。

Take a stroll along the Seine River. Browse through the art vendors' colorful paintings. Peek through delicate iron gates at the well-kept gardens. Watch closely for the French attention to detail that has made France synonymous with good taste. You will see it in the design of a doorway or arch and in the little fountains and quaint balconies. No matter where you look, you will find everyday objects transformed into works by art.

沿着塞纳河散散步。沿途浏览一下卖美术作品人们色彩缤纷的绘画,透过那些精致的铁门,可以瞥见里面精心照看的花园。仔细留心法国人对于细节的独具匠心,这使得法国成为高雅品位的代名词。而这些在门廊或拱门以及小巧的喷泉和奇妙的阳台的设计上就可见一斑。无论你向哪里看,你都会发现曰常物品都已变成了艺术品。

Spend some time in a quiet park relaxing on an old bench. Lie on your back on the green grass. When you need refreshment, try coffee and pastries at a sidewalk cafe. Strike up a conversation with a Parisian. This isn't always easy, though. With such a large international population living in Paris, true natives are hard to find these days.

花些时间,在一座宁静的公园里的古旧长椅上放松一下,或躺在青青的草地上休憩一番。想吃点儿点心的时候,就尝尝路边咖啡馆的咖啡和糕点。找一个巴黎人聊聊天,不过这也不太容易。在国际人口如此密集的巴黎,如今要找到一个真正的当地人是很困难的。

As evening comes to Paris, enchantment rises with the mist over the riverfront. You may hear music from an outdoor concert nearby: classical, jaz, opera or chansons, those French folk songs. Parisians love their music. The starry sky is their auditorium. You can also hear concerts in the chateaux and cathedrals. In Paris the Music never ends.

傍晚来临之时,随着河岸上升起的雾气,巴黎的魅力也随之而起。你会听到附近露天音乐会所演奏的乐曲:古典乐、爵士乐、歌剧或是香颂即法国的民歌。巴黎人热爱自己的音乐。繁星点缀的天空,就是他们演奏的大礼堂。你也可以在城堡或教堂里聆听音乐会。在巴黎,音乐是从不会止息的。

Don't miss the highlight of Paris evening: eating out. Parisians are proud of their cuisine. And rightly so; it's world famous. Gourmet dining is one of the indispensable joys of living. You need a special guidebook to help you choose one of the hundreds of excellent restaurants. The capital of France boasts every regional specialty, cheese and wine the country has to offer. If you don't know what to order, ask for the suggested menu. The chef likes to showcase his best dishes there. Remember, you haven't tasted the true flavor of France until you've dined at a French restaurant in Paris.

别错过了巴黎夜晚的亮点:下馆子。巴黎人对他们的烹饪引以为荣。理应如此,因为它驰名世界。美食本来就是与生活享乐不可分割的。为了帮你从几百所绝佳的餐厅中做选择,你需要一本特别的指南。法国的首都以全国各地的特色风味、乳酪和酒著称于世,如果你不知道要叫什么,就看看推荐的菜谱。大厨喜欢在此将他最拿手的菜作一番展示。请记住,没到巴黎的法国餐厅吃饭之前,都不算尝过真正的法国风味。

After your gourmet dinner, take a walking tour of the floodlit monuments. Cross the Pont Neuf, the oldest bridge in the city, to the Ile de la Cite. The most famous landmark of Paris looms up in front of you: the Notre Dame Cathedral (Cathedral of Our Lady). Stand in the square in front of the cathedral. Here, you are standing in the center of France. All distances are measured from the front of Notre Dame. Every road in France leads to her front door. All French kings and leaders have journeyed here to commemorate important occasions and give thanks. Notre Dame is the heart of Paris and the heart of France.

在你的晚餐美食之后,可以到一片灯海照耀的纪念碑走一趟。穿过“第九桥”(此城市中最古老的桥),到达“城市之岛”。巴黎最有名的标志性建筑就隐约地呈现在你面前:圣母院。站在教堂前面的广场,在这里,你即处于法国的正中心。所有的距离皆是以圣母院前门开始测算的。法国的每一条道路都通往它的前门。法国所有的国王和统治者都曾经到此来纪念重要的节曰或表示感恩。圣母院是巴黎的中心,也是法国的中心。

Your visit in Paris has only just begun. You've just started to discover the charm of this old city. May the rest of your journey be unforgettable. When it is time to leave, you will go reluctantly. You will say with the French, "A bientot, Paris, a bientot!"(See you again soon, Paris!)

你的巴黎之旅才刚刚开始呢。你才刚刚开始发现这个古老城市的魅力。祝愿你剩余的旅程将令你难以忘怀。当你该启程回家的时候,你会依依不舍。你将会用法语说道:“后会有期,巴黎!”

本文来自网络,不代表语录网立场,转载请注明出处:https://www.chinansn.com/article-1-72366-0.html