视频推荐
- 1、【中考英语易错题】be filled with / be full of 区别[02:49]
- 2、初中英语 他用书装满了书包,用fill..with还是be full of?[02:58]
- 3、特训be full of和be filled with用法比较[01:56]
- 4、给大家讲讲be full of和be filled with[03:11]
- 5、每天一个易错题,为中考加分:filled with与full of[07:31]
- 6、难点辨析突破:fill...with... be filled with be full of...[04:26]
步骤/方法
这两个动词短语虽都意为“充满,装满”,但含意并不相同,不能互换。
full of 中的 full 为形容词,意为「满的」,但 full of 的含意是 having or containing a lot of things or people (含有很多人或事物),只体现“多”,不意味着“装满”,比如:
The room is full of books.
表示“这个房间都是书”,但不意味着房间里除了书就没别的空间了。
再来看 filled with,表示“被塞得满满当当的”,暗指“不留有任何空间了”。请体会:
The room is filled with books.
表示“这个房间塞满了书”,暗含“这个房间没有其他任何东西,而且书籍从地板叠到天花板,整个房间都堆满书”,但事实上不可能达到这种状态。
所以当你想表示“房间里堆满了书”(但还是能走进去人),那么正确表达应是:
The room is full of books.
在举个例子,“这家餐厅总是门庭若市”,翻译:
The restaurant is always full of customers. (正)
The restaurant is always filled with customers. (误)
另外,“这篇文章都是语法错误”:
The essay is full of grammatical errors. (正)
The essay is filled with grammatical errors.(误)
再给
出一个“filled with”的正确例句吧:
Her eyes are filled with tears.
她热泪盈眶。
当一个人“热泪盈眶”时,眼睛里真的都是眼泪,眼泪充满了整个眼眶,所以用 filled with。
但是这里用 full of 对不对?语法上也是对的,因为 Her eyes are full of tears强调了“多”,但不强调“充满”。
理解了请点赞!