9跟:手(て)有关的惯用语
手が足りない「てがたりない」:人手不足
手が空く「てがあく」:闲着,空着,有空
手が掛かる「てがかかる」:费事,麻烦
手が出ない「てがでない」:无法着手;无能为力
手を入れる「てをいれる」:加工,修理;修补,修改;搜捕,警察搜寻罪犯
手を貸す「てをかす」:帮助别人
手を打つ「てをうつ」:拍手,故障;采取措施;成交;和好
手を抜く「てをぬく」:潦草从事
手を広げる「てをひろげる」:扩张范围;伸开手
手を握り合う「てをにぎりあう」:互相握手
手が上がる「てがあがる」:本领提高;字写得比以前好;能喝酒
手をたたく「てをたたく」:拍手,鼓掌
手が切れる「てがきれる」:关系断绝;崭新
手が込む「てがこむ」:「手续」复杂;手工精巧
手が付けられない「てがつけられない」:无法下手,无法对付
手が長い「てがながい」:好偷东西
手が早い「てがはやい」:手脚麻利;好动手
手が悪い「てがわるい」:做法不好,品质恶劣,手段卑鄙;字迹拙劣;手气不好
手が有る「てがある」:有手段,有办法
手がない「てがない人」:手不够;没有办法
手に手をとり「てにてをとり」:手牵着手;并肩工作;共同行动
手が離れる「てがはなれる」:撒手;小孩长大,不再需要照料;脱手,事情告一段落。
手が見える「てがみえる」:泄露,显露,败露不检点的行为。暴露不为人知的缺点秘密;被人看破底细
手に落ちる「てにおちる」:落到……手里
手も足も出ない「てもあしもでない」:无能为力;毫无办法;一筹莫展
手に余る「てにあまる」:力不能及,毫无办法,解决不了
手取り足取り「てとりあしとり」:手把手教;认真教导
手に汗握り「てにあせにぎり」:捏一把汗;提心吊胆。
手に合わない「てにあわない」:不胜任;「工具」不好使
手に手に「てにてに」:每个人手中都……;人手一份;各自,分别
手に渡る「てにわたる」:归他人所有,转给他人
补充:关于”足“、”心“、”胸“等
足:あし
足を洗う「あしをあらう」:洗手不干,改邪归正
足を運ぶ「あしをはこぶ」:去,来,特意去
足もとを見る「あしもとをみる」:乘人之危
足が向く「あしがむく」:信步所之
足に任せる「あしにまかせる」:信步而行
足がすくむ「あしがすくむ」:缩手缩脚
足が出る「あしがでる」:超支
足を伸ばす「あしをのばす」:顺便去更远的地方
足が棒になる「あしがぼうになる」:累得两腿发直,腿都走细了
足を引っ張る「あしをひっぱる」:拖后腿,捣乱
心:こころ
心を動かす「こころをうごかす」:动心
心を打つ「こころをうつ」:动人心弦、感人
心を移す「こころをうつす」:特指爱情移向别人变心、见异思迁、移情别恋
心を躍らせる「こころをおどらせる」:心情激动、满怀喜悦
心を鬼にする「こころをおににする」:狠心、硬着心肠
心を傾ける「こころをかたむける」:专心致志、全力以赴
心を砕く「こころをくだく」:费劲心思、煞费苦心、呕心沥血
心を汲む「こころをくむ」:体谅、替…着想
心を込める「こころをこめる」:真心实意、诚心诚意、尽心
心を騒がす「こころをさわがす」:担忧、忧虑
胸:むね
胸が痛む「むねがいたむ」:痛心,伤心,难过
胸が打つ「むねがうつ」:感动,打动
胸が裂ける「むねがさける」:心如刀绞
胸が騒ぐ「むねがさわぐ」:心惊肉跳
胸がすく「むねがすく」:除去了心病,心里痛快
胸がつぶれる「むねがつぶれる」::为忧伤或悲哀而心碎
胸がどきどきする「むねがどきどきする」:心嘣嘣的跳
胸がふさがる「むねがふさがる」:心情郁闷
胸が一物ある「むねがいちもつある」:心怀叵测
胸に聞く「むねにきく」:仔细思量
胸に成竹あり「むねにせいちくあり」:胸有成竹
胸に手を当てる「むねにてをあてる」:扪心自问
胸の炎「むねのほのお」:爱情的火焰
胸を打ち明ける「むねをうちあける」:倾吐心腹之言
胸を躍らせる「むねをおどらせる」:心情万分激动,满心欢喜
胸を焦がす「むねをこがす」:苦苦思恋,焦虑
胸を突く「むねをつく」:吃一惊,吓一跳,动心
腰:こし
腰が低「こしがひくい」:谦虚
腰をぬかす「こしをぬかす」:惊呆,大吃一惊,吓瘫了
尻:しり
尻が重い「しりがおもい」:懒得动
尻が軽い「しりがかるい」:动作快,迅速
尻をたたく「しりをたたく」:督促,鞭策
肩:かた
肩が痛い「かたをいたい」:肩膀疼
肩をたたく「かたをたたく」:锤肩膀
肩を揉む「かたをもむ」:按摩肩膀
肩がいい「かたがいい」::棒球投球有力,善于投远球
肩が軽くなる「かたがかるくなる」:卸下担子,不负责任,放下包袱
肩が凝る「かたがこる」:肩膀酸疼
肩で息をする「かたでいきをする」:呼吸困难
肩で風を切る「かたでかぜをきる」:趾高气扬,得意洋洋
肩に掛かる「かたにかかる」:成为某人的负担
肩の荷がおりる「かたのにがおりる」:卸下重担
肩を怒らす「かたをおこらす」:耸肩膀,装腔作势
肩を入れる「かたをいれる」:袒护
肩を貸す「かたをかす」:帮人挑担,帮助
肩を並べる「かたをならべる」:并肩前进,并驾齐驱
肩を持つ「かたをもつ」:袒护,偏袒,支持某人
肩身が狭い「かたみがせまい」:脸上无光,感到丢脸
顔:かお
顔が広い「かおがひろい」:交际广
顔がきく「かおがきく」:吃的开,面子大
顔をきかす「」:凭面子,靠势力
顔を出す「かおをだす」:加,出席,露面
顔がそろう「かおがそろう」:人到齐了
顔をつぶす「かおをつぶす」:丢脸
顔を合わせる「かおをあわせる」:见面
顔に泥をぬる「かおにどろをぬる」:抹黑,蒙羞
顔から火が出る「かをがらひがでる」:羞得面红耳赤
顔が売れる「かおがうれる」:有名望,出名
顔が立つ「かおがたつ」:脸上光彩
顔が立たない「かおがたたない」:脸上不光彩
合わせる顔がない「あわせるかおがない」:无颜以对
大きな顔をする「おおきなかおをする」:自以为是,摆架子
頭:あたま
頭に来る「あたまにくる」:生气,恼火
頭が下がる「あたまがさがる」:钦佩
頭が痛い「あたまがいたい」:头疼,伤脑筋
頭がきれる「あたまがきれる」:精明能干
頭がかたい「あたまがかたい」:顽固
頭を悩ます「あたまをなやます」:伤脑筋
頭をひねる「あたまをひねる」:费心思,绞尽脑汁
頭が上がらない「あたまがあがらない」:抬不起头
顎:あご
顎が落ちそう「あごがおちそう」:美味好吃
顎で使う「あごでつかう」:以倨傲的神气支使人
顎を出す「あごをだす」:筋疲力尽
顎をはずす「あごをはずす」:笑掉了牙
顎をなでる「あごをなでる」:洋洋得意
眉:まゆ
眉をしかめる「まゆをしかめる」:担心,不赞成;因胆心、不快而皱眉
眉をひそめる「まゆをひそめる」:担心,不赞成;因胆心、不快而皱眉
眉をよせる「まゆをよせる」:紧蹙双眉
眉を動かさない「まゆをうごなさない」:毫不惊奇
眉に火がつく「まゆにひがつく」:燃眉之急,十万火急,火烧眉毛
眉を開く「まゆをひらく」:展眉,心情舒展起来,安心下来