语录网随笔 end开头的英语短句,英语作文“首先,然后,其次,最后”的高级用法是什么?

end开头的英语短句,英语作文“首先,然后,其次,最后”的高级用法是什么?

高级用法是:first of all, afterwards , in the next part , in the end, after all;first,than,after that,finally,at the first,首先in the end最后。

英语(English)属于印欧语系中日耳曼语族下的西日耳曼语支,由古代从欧洲大陆移民大不列颠岛的盎格鲁、撒克逊和朱特部落的日耳曼人所说的语言演变而来,并通过英国的殖民活动传播到世界各地。

根据以英语作为母语的人数计算,英语是最多国家使用的官方语言,英语也是世界上最广泛的第二语言,也是欧盟,最多国际组织和英联邦国家的官方语言之一。

但仅拥有世界第三位的母语使用者,少于官话汉语和西班牙语。

上两个世纪英国和美国在文化、经济、军事、政治和科学上的领先地位使得英语成为一种国际语言。

如今,许多国际场合都使用英语做为沟通媒介。

英语也是与电脑联系最密切的语言,大多数编程语言都与英语有联系,而且随着网络的使用,使英文的使用更普及。

英语是联合国的工作语言之一。

心情低落英文说说发朋友圈

1、到最后心空了,所有的美好都留在了曾经。

To the end of the heart empty, all the good are left in the past.

2、不知从何时起,和你聊天也已变成一种奢望。

I don't know when, and you chat has become a luxury.

3、我从未怪过你只是偶尔会失望。

I never blame you for just being disappointed once in a while.

4、我说我会遗忘,是因为忧伤弥漫整个心脏。

I said that I would forget, because sadness permeates the whole heart.

5、只要有你在,我就可以连寂寞都不怕。

As long as you are here, I can not even be afraid of loneliness.

6、你的故事里没有我,把我忘得一干二净。

You don't have me in your story. Forget all about me.

7、我只是不小心闹了,你就不再对我笑了。

I just made a mistake and you won't laugh at me anymore.

8、我要变得多坚强,才能承受这人世荒凉。

How strong I must be to bear the desolation of this world.

9、心痛的感觉,又出现在了这该死的雨季。

The feeling of heartache appeared again in this damned rainy season.

10、那阳光洒满了整条街,却照不到我的内心。

The sun is shining all over the street, but it can't shine on my heart.

11、我从不随意闹情绪,因为深知没人会哄我。

I don't get into any mood, because I know no one will coax me.

12、爱一个人很难,放弃自己心爱的人更难。

It's hard to love someone. It's harder to give up the one you love.

13、习惯了没有你的日子,所以现在我过的一样开心。

I'm used to living without you, so I'm just as happy now.

14、爱情里,累的永远是主角,伤的永远是配角。

In love, the tired is always the leading role, the injured is always the supporting role.

15、揭穿多没意思,我就是喜欢看着你演。

It's boring to expose. I just like watching you play.

16、那一场盛世流年,我们守着寂寞伤得面目全非。

In that golden age, we were so lonely and wounded that we were totally different.

终于要结束了,好开心,好激动!

本文来自网络,不代表语录网立场,转载请注明出处:https://www.chinansn.com/article-1-h202208261230356a57sg-0.html